在线观看精品国产大片|免费一区二区视频|亚洲аv在线观看|欧美在线激情性受

<bdo id="glmru"></bdo>

<dfn id="glmru"></dfn>

    1. 中國(guó)質(zhì)量新聞網(wǎng)
      您當(dāng)前位置: 新聞中心>>中國(guó)質(zhì)量報(bào)>>第四版>>

      指示牌“神翻譯” 監(jiān)管不能缺席

      2017-04-21 09:20:54 中國(guó)質(zhì)量新聞網(wǎng)

      □ 盛人云

      近日,有市民發(fā)現(xiàn)北京石景山區(qū)八大處公園內(nèi)有多處指示牌的英文翻譯存在明顯錯(cuò)誤。4月17日,北京青年報(bào)記者在八大處公園調(diào)查發(fā)現(xiàn),自大門通往證果寺約兩公里的范圍內(nèi),至少有5塊指示牌出現(xiàn)不同程度的句法和用詞錯(cuò)誤。職業(yè)翻譯人員表示,錯(cuò)誤的英文翻譯或?qū)⒄`導(dǎo)外國(guó)友人,導(dǎo)致指示牌無(wú)法發(fā)揮指示引導(dǎo)作用。對(duì)于出錯(cuò)的英文指示牌,石景山區(qū)旅游委的工作人員解釋,這些指示牌文字在翻譯成英文后,可能未經(jīng)過(guò)當(dāng)?shù)赝馐罗k審核,他們將進(jìn)行相關(guān)處理,避免對(duì)外國(guó)游客造成誤導(dǎo)。 (4月18日《北京青年報(bào)》)

      在網(wǎng)友“胡游京城”向北青報(bào)記者展示的照片中,指示牌上寫著“護(hù)林如愛(ài)家”的中文標(biāo)語(yǔ),而漢字下方的英文為“Forest protection such as homebody”。對(duì)此,職業(yè)翻譯林琳看過(guò)這句英文后表示,該英文直譯應(yīng)該是:“保護(hù)森林比如宅男”。英國(guó)人貝斯告訴北青報(bào)記者,當(dāng)她看到“forest protection such as homebody”這句話時(shí),思考了很久,她最后認(rèn)為這句話指的是一個(gè)保護(hù)森林的組織,與中文表達(dá)的意思相差甚遠(yuǎn)。此外,在“您已進(jìn)入一級(jí)火災(zāi)防護(hù)區(qū)”的翻譯中,指示牌上的翻譯為“You have to enter a fire”。林琳介紹,這句話如果再翻譯回中文,其意思是“您需要進(jìn)入一個(gè)火”。而貝斯看完這句英文后,覺(jué)得這句話是提醒游客:不要成為火災(zāi)的原因之一。諸如此類的“神翻譯”,在景區(qū)非常多見(jiàn),實(shí)在有煞景區(qū)“風(fēng)景”。

      景區(qū)指示牌在游客游玩過(guò)程中發(fā)揮著重要作用,一定程度上也屬于旅游景點(diǎn)的一張名片,景區(qū)方面理應(yīng)充分重視,以更加準(zhǔn)確、規(guī)范的形式呈現(xiàn),只有這樣才能充分發(fā)揮指示牌應(yīng)有的作用。但近年來(lái),國(guó)內(nèi)城市不少公共場(chǎng)所尤其是景區(qū)屢現(xiàn)錯(cuò)誤的指示牌翻譯,不僅誤導(dǎo)了公眾,造成笑話,還給當(dāng)?shù)匦蜗笊踔僚c國(guó)家形象造成負(fù)面影響。

      鑒于指示牌翻譯的特殊性,相關(guān)監(jiān)管絕不能缺席。筆者以為,相關(guān)部門應(yīng)當(dāng)重新審視在工作程序上的漏洞,在指示牌翻譯的問(wèn)題上,建立健全相關(guān)責(zé)任機(jī)制,根據(jù)相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行,必要時(shí)還應(yīng)組織專業(yè)的翻譯人才乃至專家,切實(shí)對(duì)各種指示牌翻譯把好關(guān),并按照國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)重新制作,這樣才能避免讓“神翻譯”這樣的鬧劇再次上演。

      《中國(guó)質(zhì)量報(bào)》

      (責(zé)任編輯:八雨)
      最新評(píng)論
      聲明:

      本網(wǎng)注明“來(lái)源:中國(guó)質(zhì)量新聞網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬于中國(guó)質(zhì)量新聞網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來(lái)源:中國(guó)質(zhì)量新聞網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。若需轉(zhuǎn)載本網(wǎng)稿件,請(qǐng)致電:010-84648459。

      本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非中國(guó)質(zhì)量新聞網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。文章內(nèi)容僅供參考。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其他問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)直接點(diǎn)擊《新聞稿件修改申請(qǐng)表》表格填寫修改內(nèi)容(所有選項(xiàng)均為必填),然后發(fā)郵件至 lxwm@cqn.com.cn,以便本網(wǎng)盡快處理。

      圖片新聞
      • 機(jī)油液位上升、加注口變“奶蓋”不要 ...

      • 安全的召回與召回的安全

      • 廣汽本田2019年超額完成目標(biāo),體 ...

      • 自研自造鑄市場(chǎng)底力 威馬為新勢(shì)力唯 ...

      • 中國(guó)汽車文化的先驅(qū) 奧迪第三次華麗 ...

      最新新聞